调教 小说 泰晤士报锐评:迪士尼白雪公主,2亿投资的祸殃片?
近日调教 小说,迪士尼真东说念主版《》未映先火,却不是因为传颂,而是深陷公论旋涡,《泰晤士报》更是绝不原宥地给出差评,直言2亿好意思元的参预恐打了水漂,称其为“文化亵渎的新低点”,代表着迪士尼这家百年文娱巨头对本身经典的轻慢。

从选角发轫,新版《白雪公主》就饱受争议。原著中白雪公主“肤如白雪、唇如红樱、发如乌檀”,是典型的欧洲好意思东说念主形象,可迪士尼却启用拉丁裔女演员瑞秋·泽格勒上演。瑞秋一头深棕色头发和小麦色皮肤,与原著形象大相径庭,激发网友玩弄“黑雪公主”。瑞秋在采访中执意回话“不会为变装漂白皮肤”,看似气派坚定,却进一步激化了不雅众的反感。这种无视变装设定与不雅众情感,强行投合“多元化与包容性”的作念法,从一运转就为影片口碑埋下隐患 。
パナソニック 分電盤 リミッタースペースなし 露出・半埋込両用形剧情改编相通让东说念主大跌眼镜。经典的白马王子变装被砍,正本甜好意思的爱情故事面庞全非。白雪公主从恭候被救助的柔弱公主,酿成自作派别、勇敢坚决的女战士,这种当代化改编看似妥贴期间潮水,实则使劲过猛。不雅众满心期待重温童年经典,却看到一个生疏的“公主战士”,未免失望相当。更让东说念主难以收受的是,影片将原作中灵魂变装“七个小矮东说念主”改成殊效生成的“七个玄机伙伴”,不仅形象毫无性格,还因抢走矮东说念主演职责任,遭到业界品评,被指消费错误群体 。

迪士尼在宣传计谋上的“低调”,也侧面响应出影片的无言处境。频繁这类大制作会在伦敦莱斯特广场举办无际首映礼,可新版《白雪公主》却取消伦敦首映,好莱坞步履也仅限里面东说念主员参与,媒体和影评东说念主被拒之门外。这赫然是迪士尼狭隘公论进一步发酵,可这种“胆小”之举,反而让大家对影片质地愈加怀疑。
回来迪士尼连年来的真东说念主化改编之路,从《狮子王》到《小好意思东说念主鱼》,虽票房尚可,但口碑渐渐下滑,不雅众审好意思疲顿严重。此次《白雪公主》更是念念在“政事正确”与经典传承间找到均衡,遵循却“徒然往复一场空”,双方皆不谄媚。

《泰晤士报》的尖锐点评并非毫无道理,迪士尼新版《白雪公主》无论是选角、剧情,一经宣传,皆问题重重。它不再是阿谁承载大量东说念主童年好意思好回忆的童话,而成了一场充满争议的生意施行。夙昔,迪士尼若念念重拾不雅众信任,大约该在尊重经典与翻新之间,找到更恰当的观点,不然,再多的改编也仅仅在忽地本身的品牌价值 。
援用起原:《泰晤士报》、《逐日邮报》、《纽约邮报》、《寂静报》